za chińskiego boga

za chińskiego boga
za chińskiego boga {{/stl_13}}{{stl_8}}wykrz., pot., {{/stl_8}}{{stl_7}}to samo co za Chiny (ludowe): Nie przyzna się za chińskiego boga, że skłamał. {{/stl_7}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Bóg — 1. Bogiem a prawdą «mówiąc szczerze, w istocie, naprawdę»: Powróciłem na wakacje do Polski i tak skończyły się moje studia paryskie, które, Bogiem a prawdą, nigdy się nie zaczęły – bo nie wiem czy dwa razy przez cały pobyt pojawiłem się na tym… …   Słownik frazeologiczny

  • Bóg — II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIa, C. Bogu, W. Boże, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} w religiach monoteistycznych: niewidzialna, wieczna, wszechmogąca, niczym nieograniczona, istniejąca sama z siebie istota nadprzyrodzona, będąca przedmiotem kultu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • za — nic (w świecie), za (żadne) skarby (świata), pot. za Boga (nie), za chińskiego boga, za Chiny (ludowe), posp. za cholerę itp. «w żadnym wypadku, w żadnej sytuacji; nigdy»: Z perspektywy czasu, mimo że są i miłe wspomnienia, za nic nie chciałbym… …   Słownik frazeologiczny

  • chiński — chińskiscy przym. od Chiny Chińska herbata, porcelana. Chiński jedwab. Język chiński. Pismo chińskie. Mędrcy chińscy. ∆ Chińskie cienie «teatr cieni, jeden z rodzajów klasycznego teatru chińskiego; sylwetki rzucane na podświetlony ekran przez… …   Słownik języka polskiego

  • chiński — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ib, chińskiscy {{/stl 8}}{{stl 7}} odnoszący się do Chin, Chińczyków, charakterystyczny dla Chin, Chińczyków i ich języka, pochodzący z Chin : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chińska potrawa, porcelana. Chiński dyplomata. Chińscy …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • chiński — Za chińskiego boga zob. za …   Słownik frazeologiczny

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”